Форум переводчиков с языков народов Российской Федерации состоялся в Чехове

27 сентябрь 2018 г.

 

В Подмосковье состоялся второй Форум переводчиков с языков народов Российской Федерации на русский язык, на который приехали специалисты по художественному переводу из разных республик России: Дагестана, Татарстана, Карелии, Удмуртии, Коми, Алтая, Мордовии и Якутии, а также из Москвы и Санкт-Петербурга.

Задачами программы мероприятий форума являются возобновление и развитие школы художественного перевода, содействие активизации литературного творчества на письменных языках народов Российской Федерации с целью интеграции в единое целое культурное и интеллектуальное пространство.

Карелию на форуме представила начинающий писатель и переводчик, редактор газеты на вепсском языке «Kodima» («Родная земля») Галина Бабурова. 

В рамках мероприятия были организованы круглые столы по проблемам перевода, лекции о состоянии современной национальной литературы и особенностях перевода с национальных языков на русский и с русского на языки народов России, состоялись творческие встречи с российскими культурными деятелями, а также рабочие семинары и мастер-классы по переводу художественных произведений с национальных языков. 

Форум переводчиков проводился с целью создания и расширения творческих связей между русской и национальной литературой, улучшения дружественных связей между народами России. в рамках Программы поддержки национальных литератур народов Российской Федерации при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечать).

 

 



Календарь мероприятий
Ноябрь, 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс